не боевой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не боевой»

не боевойnot martial

Но я пытался доказать ему, что разлом бревна — это не боевое искусство.
But I kept telling him, splitting wood is not martial arts.
Почему не боевое искусство?
Why not martial arts?
Нет, это не боевые искусства.
Here's not about martial arts though.
Это уж никаким боком не боевые искусства.
So it's not a martial arts club or anything like that, huh...
advertisement

не боевой't a battle

— У нас ведь исследовательский корабль, а не боевой крейсер!
We're an exploration ship, not a battle cruiser!
Знаете, это ведь не боевой крейсер.
This isn't a battle cruiser, you know.
advertisement

не боевой — другие примеры

— Нет, старина, совсем не боевое.
— No, old boy, I'm not OK at all.
Они ждут транспортировки, а не боевой отряд.
They're expecting transports, not gun ships.
— Нет, это же не боевые действия.
— No, it's not a war, we can handle it.
И не боевые.
They're not fighting.
Я не боевая сестра.
I am not a Banger Sister!
Показать ещё примеры...