не беспокойтесь о — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не беспокойтесь о»

не беспокойтесь о't worry about

Не беспокойтесь о маме.
Don't worry about mother.
О, не беспокойтесь о его невероятности!
Oh don't worry about its incredibility!
— И не беспокойся о Спарки.
Don't worry about Sparky.
На вашем месте я бы не беспокоился о метаморфных способностях мистера Одо.
I wouldn't worry about Mr. Odo's shape-shifting, if I were you.
Не беспокойся о людях. Мы живем не с ними, а с нашими детьми
— don't worry about people.We don't live with them but with our kids.
Показать ещё примеры для «'t worry about»...
advertisement

не беспокойтесь оdon't worry about

Знаешь что, приятель. Не беспокойся о возврате.
Know what, pal D Don't worry about paying me back.
Не беспокойтесь о них, потому что теперь я позабочусь о них.
Don't worry about them, because I can take care of them now.
Не беспокойтесь о нем.
Well, don't worry about him. I'll...
Не беспокойтесь о расходах.
Don't worry about the expense.
Не беспокойся о маленьком Бартоломью у него не плохая поддержка один из самых богатых банкиров Нью Йорка приятель имеющий дом на Уолл стрит дом а может что то еще и тот шотландец, которому принадлежат сталелитейные заводы и угольные шахты,
Don't worry about little bartholomew. He's got a good team, too— for one, the richest banker in new york, the fellow that's got that place down on wall street— the house of something or other— and that scotchman who owns all those steel mills and coal mines,
Показать ещё примеры для «don't worry about»...
advertisement

не беспокойтесь оdon't mind

Не беспокойтесь о нас.
Don't mind us!
Не беспокойся о Розалесе. Он уже будет на седьмом небе.
Don't mind if Rosales is there, he'll be in dreamland.
Не беспокойся о них.
Don't mind them.
Так вы не беспокоитесь о нем и женщине, Мэрайе?
You don't mind about him and the woman, Mariah?
Не беспокойся о людях.
Don't mind the people.