несмотря на тот факт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «несмотря на тот факт»

несмотря на тот фактdespite the fact that

Несмотря на тот факт, что он окружен врачами... он не превращается в одного из них.
Despite the fact that he is surrounded by physicians... he does not turn into one.
Несмотря на тот факт, что мне бы хотелось обхватить кого-нибудь ногами прямо сейчас, мужчины ужасны.
Despite the fact that I would love to have my legs wrapped around one right now, men are awful.
Да, в этом ролике меня представляют создающим мой веб-сайт , для того чтобы снимать девиц. несмотря на тот факт, что я был помолвлен и мне не было никакого интереса снимать девиц.
Yes, this movie-— it shows me creating my Web site so that I could pick up girls, despite the fact that I was engaged to be married and had no interest in picking up girls.
Наверное, вы также считаете, что капитан Симкоу сам выстрелил, несмотря на тот факт, что он был рядом со мной и с отцом во время выстрела.
I suppose you also credit Captain Simcoe with firing the round, despite the fact that he was with myself and my father at the time of the shooting.
— Ты должен доказать Оливии, что вы с Ванессой просто друзья, несмотря на тот факт, что вы видели прелести друг друга.
— Oh, you gotta prove to Olivia that you and Vanessa are still just friends, despite the fact that you've seen each other's business.
Показать ещё примеры для «despite the fact that»...