неприхотливый — перевод на английский
Варианты перевода слова «неприхотливый»
неприхотливый — easy
Может быть, один из вас сможет и для меня клерком побыть... по-старому или по-новому — я неприхотлива.
Perhaps one of you may care to clerk me — old style or new style, I'm easy.
Они дружелюбны, неприхотливы и подойдут к любому наряду.
They're friendly, easy to care for, and they go with anything.
Джуниор уже самостоятельный, а моя племянница самый неприхотливый, самый восхитительный ребёнок на свете.
Junior's independent, and my niece is only the easiest, most delicious baby that was ever born.
advertisement
неприхотливый — low-maintenance
Ничто не скажет о тебе « неприхотливый, милый, беспроблемный подросток» лучше платья с металлическими пайетками.
Nothing says «low-maintenance, lovable teen with no issues» like a dress with metal studs.
Омар, я очень неприхотлив.
Omar, I... I'm pretty low-maintenance.
advertisement
неприхотливый — unpretentious
Все говорят Что я неприхотливый гений
People say I'm so unpretentious For a genius
Я смотрю на эти неприхотливые и неумелые фотографии.
I'm looking at these unpretentious and unskillful pictures.
advertisement
неприхотливый — fancy
Я неприхотлив.
I don't fancy it.
Я большой, я неприхотливый, и я позволяю вам не любить меня
I'm big, I'm not fancy, and I dare you to not like me.
неприхотливый — другие примеры
Они не капризны и неприхотливы, и никогда не ворчат.
They're easy to dress, feed and entertain. They don't nag at you, either.
Они более неприхотливы.
They are more puritanical.
В своем милом и неприхотливом маразме.
You're also cute and senile.
Я знаю, что я обычно неприхотлива... Я бы так не сказала. Кроме того, я думаю, что вам с Пэйси не помешало бы время наедине.
I know I'm low maintenance and all-— l wouldn't go that far. I figured you and Pacey would appreciate private time.
Я очень неприхотливая.
I'm very low maintenance.
Показать ещё примеры...