непризнание — перевод на английский
Варианты перевода слова «непризнание»
непризнание — plea of not
Я вношу заявление о непризнании вины.
I wish to enter a plea of not guilty.
Суд принимает к сведению и вносит в протокол заявление ответчика о непризнании вины.
The court accepts and enters the defendant's plea of not guilty.
— Фойл делает заявление о непризнании вины.
Foyle's making his plea.
advertisement
непризнание — bigger than denying me my freedom
Потому что нет... наказания для меня хуже, чем непризнание моих прав!
So do your worst... Because no punishment could be bigger than denying me my freedom!
Потому что нет... наказания для меня хуже, чем непризнание моих прав!
So do your worst because no punishment could be bigger than denying me my freedom!
advertisement
непризнание — другие примеры
Параграф 6 здесь, и параграф 4 — непризнание ответственности.
Paragraph six. Paragraph four is no admission of liability.
И непризнание твоего актерского таланта — тоже.
You show promise as an actor.
Не смотря на непризнание нарушений, начальника департамента опеки тоже понизят.
And while admitting no wrongdoing, the DCS Commissioner is also gonna step down.
Я выношу приговор не на основе признания или непризнания.
Well, I don't prosecute based on the defendant's response to a plea offer.