непредвиденные события — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «непредвиденные события»
непредвиденные события — другие примеры
Или какое-нибудь непредвиденное событие убьёт тебя завтра?
Or some unforeseen event kills you tomorrow?
Итак, если умираешь в результате непредвиденного события. Неизбежность и необходимость. Последовательного хода вещей.
So... if you die in a happening... that is not foreseen, expected, or intended... you understand the necessary... and inevitable succession of events.
У этого парня была куча запасных планов на случай непредвиденных событий
This guy's got contingency plans for his contingency plans.
Я могу оформить полис страхования жизни, чтобы о вашем ребенке позаботились в случае непредвиденных событий или еще одной трагедии.
I could set up a life insurance policy to make sure that your baby is taken care of in the unlikely event of another tragedy.
Вещи ... не встанут на свое место сразу, и ... непредвиденные события заставили меня переосмыслить некоторые вещи.
Things... didn't fall into place right away, and... unexpected events caused me to rethink a few things.
Показать ещё примеры...