непотребно — перевод на английский
Варианты перевода слова «непотребно»
непотребно — obscene
Да, да, красивый, красивый и непотребный.
Yes, yes, handsome, handsome and obscene.
Мы знаем всё о ваших непотребных извращенных свиданиях.
We know all about your obscene, unnatural tryst.
Непотребно то, что люди тратят деньги на такую чепуху как сумки.
Obscene, the money people spend on nonsense like handbags.
В обмен на несколько стаканов воды она требует одолжений, непотребных деяний и гадостей, о которых я никогда не смогу рассказать.
In exchange for a few glasses of water she demands favors, obscene acts, and filth I could never repeat.
advertisement
непотребно — sweary woman ofwhitehall
Непотребная Представительница Правительства.
Sweary Woman OfWhitehall.
Непотребная Представительница Правительства.
Sweary Woman OfWhitehall. A pun.
В лучшем случае, тебя не уволят, хоть ты и прославишься как Непотребная Представительница Правительства.
Best case is you keep your job, although you will be The Sweary Woman ofWhitehall.
advertisement
непотребно — strumpet
О, конечно; это особа непотребная.
Most true, she is a strumpet.
Это особо непотребное
O, most true! She is a strumpet.
advertisement
непотребно — all your dirty
Боже, обожаю непотребные разговоры.
God, I love it when you talk dirty.
Может, ты уберёшь свои непотребные журнальчики, чтобы тут можно было поесть?
Think you could clear off all your dirty little magazines for me so we could eat?
непотребно — другие примеры
Не удивлюсь, если эта индианка сотворит что-нибудь непотребное.
Wouldn't surprise me none if that Indian girl... didn't up and massacre the whole dern lot of them.
Некоторые мысли были непотребными неподобающие юности.
Some thought it obscene and unsuitable for the young.
— Я знал что совершил что-то непотребное, поэтому отправился к ним.
I knew I'd done something heinous so I went to see them.
И как только кто-то может быть таким жалким, как ты... у тебя непотребные родители, и ты еще хочешь стать кем-то?
How could anyone as pathetic as you... with despicable parents ever become someone?
За домогательства и содержание непотребного дома.
For soliciting and keeping a disorderly house.
Показать ещё примеры...