неподтверждённые — перевод на английский

Варианты перевода слова «неподтверждённые»

неподтверждённыеunconfirmed reports

Есть неподтверждённые сообщения, что в полицейском участке Чикаго находится под стражей подозреваемый, и когда мы узнаем больше, мы дадим вам знать.
There are unconfirmed reports that CPD has a suspect in custody, and when we know more, we will let you know.
У нас есть неподтверждённые сведения, что были произведены выстрелы сегодняшним вечером на приёме в честь Дня рождения президента Фитцжеральда Гранта.
We have unconfirmed reports that shots were fired outside President Fitzgerald Grant's birthday gala this evening.
advertisement

неподтверждённыеuncorroborated

Ты лучше меня знаешь, что в этом штате неподтверждённые показания соответчика недопустимы.
You know better than I do that in this state, uncorroborated codefendant testimony is not admissible.
Неподтверждённые показания насильника, который едва говорит по-английски?
An uncorroborated statement from a rapist who barely speaks English?
advertisement

неподтверждённые — другие примеры

Розалинда, всё, что у вас есть — это неподтверждённые домыслы.
Rosalind, all you have are anecdotal accounts.
Мы получаем неподтверждённые сообщения о единичных случаях мародёрства в городах вдоль восточного побережья.
Okay, we're now getting unconfirmed reports of sporadic looting in cities along the East Coast.
Сейчас поступают неподтверждённые сообщения о военной мобилизации.
And we're now hearing unconfirmed reports of military mobilization.
К нам поступают неподтверждённые сведения, что виновник арестован.
We are getting unconfirmed reports that an individual has just been arrested.
У неё есть неподтверждённые задолженности и судебный ордер за пропуск последнего судебного разбирательства.
She's got pending charges and a bench warrant for missing her last court appearance.