неплохой человек — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «неплохой человек»
неплохой человек — not a bad person
Он неплохой человек.
He's not a bad person.
Ты же знаешь, я неплохой человек.
You know I'm not a bad person.
Дайте мне деньги! Я неплохой человек, мисс Хольц.
I'm not a bad person, Miss Holtz.
— Я неплохой человек..
I'm not a bad person.
Вы неплохой человек.
You're not a bad person.
Показать ещё примеры для «not a bad person»...
advertisement
неплохой человек — 't a bad man
Он был неплохим человеком...
He wasn't a bad man.
Но он был неплохим человеком.
He wasn't a bad man.
Кондо был неплохим человеком, хотя и немного снобом.
Kondo wasn't a bad man, but he was a snob.
Но Вы должны поверить мне месье Пуаро. Он — неплохой человек.
But you must believe me, M. Poirot, he wasn't a bad man.
Кит был неплохим человеком, но... я была совершенно не готова к тому, с чем пришлось столкнуться в тот день.
'Keith wasn't a bad man, but... 'Nothing prepared me for what I walked in on that day.
Показать ещё примеры для «'t a bad man»...