неплохой куш — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неплохой куш»

неплохой куш — другие примеры

Когда мы закончим, получишь неплохой куш.
There's a nice payoff for you in the end.
Ты отхватил неплохой куш, убедив умирающего старика подписать доверенность.
I always thought you were cutting a pretty big corner... by convincing a dying old man to sign a power of appointment.
Весьма неплохой куш.
This could be quite the haul.
Неплохой куш для общественного избранника.
Nice chunk of change for a public employee.
Знаешь, я подумал, ты можешь сорвать неплохой куш, если будешь держать это место открытым после полуночи.
You know, I've been thinking, you can make a lot of extra bank by keeping this place open after hours.
Показать ещё примеры...