неплохое представление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «неплохое представление»

неплохое представлениеpretty good idea

Ну, думаю, теперь я имею неплохое представление.
Well, I think I got a pretty good idea.
Имею неплохое представление.
I have a pretty good idea.
Да, если только в наши дни не изобрели какого-нибудь нового способа делать детей, у меня есть неплохое представление об этом.
YEAH, UNLESS THEY'RE MAKING BABIES A NEW WAY THESE DAYS, I HAVE A PRETTY GOOD IDEA.
advertisement

неплохое представлениеquite a performance

Это было неплохое представление.
That was quite a performance.
Что ж, похоже на неплохое представление.
Well, that sounds like quite a performance.
advertisement

неплохое представлениеnice performance

Неплохое представление.
Nice performance.
Неплохое представление, Алекс.
Nice performance, Alex.
advertisement

неплохое представление — другие примеры

Ты имеешь в виду, неплохое представление?
You mean, my performance was that good?
Получится неплохое представление.
They should make a most satisfactory display.
Неплохое представление.
A fine display.
Довольно неплохое представление получается, не так ли?
It makes quite a demonstration, doesn't it?
— Это было неплохое представление.
— That was some performance.
Показать ещё примеры...