ненужные страдания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ненужные страдания»

ненужные страданияany unnecessary suffering

А посему, я уверен, все заинтересованные пожелали бы, чтобы это дело было завершено как можно более быстро и тихо, чтобы оградить семью от ненужных страданий.
That being so, I am sure everyone would wish this case to be wrapped up as quickly and quietly as possible to save the family any unnecessary suffering.
Я имею в виду, чтобы оградить семью от ненужных страданий.
To spare the family any unnecessary suffering, I mean.
Либо вы избавите его от ненужных страданий.
Or you can spare him unnecessary suffering.
advertisement

ненужные страдания — другие примеры

Правда горька, но позволяет избежать ненужных страданий в будущем.
In the long run, honesty's the best way to avoid unnecessary anguish.
К чему плодить ненужные страдания?
why instigate a need to suffer?
Я лишь избавляю вас от массы ненужных страданий.
Either way, I'm saving you both a lot of unnecessary pain.
Уверена, вам захочется избавить семью от ненужных страданий, когда придет ваше время.
I'm sure you'd want to spare your family any unnecessary heartache when your own time comes.
Расскажите то, что я хочу знать, и умрете достойной смертью, безо всяких ненужных страданий.
Tell me what I want to know, and I'll give you a proper death without all this messy suffering.