немного напугало меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «немного напугало меня»
немного напугало меня — kind of scared me
Но, знаешь, если честно, ты немного напугал меня.
But, you know, to be honest, you kind of scare me.
Даже немного напугала меня. Так что я уехал.
She kind of scared me, so I just...
advertisement
немного напугало меня — другие примеры
Тот твой телефонный звонок на прошлой неделе немного напугал меня.
That phone call last week gave me a little scare.
Да, это немного напугало меня.
Yeah, it just scared me a little.
Когда я впервые услышала, как поет Саванна, это немного напугало меня потому что она имеет такой красивый, чистый кантри-голос.
When I first heard Savannah sing, it kinda scared me a little bit because she has such a beautiful, clear, country voice.
Немного напугало меня.
Makes me a little scared.
Думаю, это немного напугало меня. Мне стало грустно.
And I guess it scared me a little, and it made me sad.