нелегко жить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нелегко жить»

нелегко житьnot easy

В небольшом городке, как у нас, нелегко жить.
It's not easy, when you live in a small town, like ours.
Возможно, здесь нелегко жить, но это наш дом.
It's perhaps not easy here, but it's our home.
Должно быть, было нелегко жить воспоминаниями о ней.
It couldn't have been easy, given your history with her.
advertisement

нелегко житьit's not easy living

Нелегко жить в городе% где все особенные.
it's not easy living in a town where everyone's exceptional.
Нелегко жить в этой стране.
It's not easy living in this country.
advertisement

нелегко жить — другие примеры

Вы же знаете, как нелегко жить в Париже, повсюду машины, шум...
You know how the Parisian life is, the traffic, the noise...
Вот увидите, нелегко жить возле работы. — Правда?
Not very nice, this close to work.
Должно быть, нелегко жить по запискам...
— Yeah. Must be tough living your life according to a couple of scraps of paper.
Джонни нелегко жить в деревне.
Can't be easy for Johnny, in the village.
Наверное, нелегко жить на горе Крампит.
Must be tough living up there on Mount Crumpit.
Показать ещё примеры...