неистовствовать — перевод на английский
Варианты перевода слова «неистовствовать»
неистовствовать — crowd goes wild
Публика неистовствует!
The crowd goes wild!
— И публика неистовствует.
— And the crowd goes wild.
Толпа неистовствует, потому что Чо согласен со мной!
The crowd goes wild because Cho agrees with me!
— Толпа неистовствует!
— Already, the crowd is going wild!
advertisement
неистовствовать — been freaked out
Индустрия звукозаписи неистовствует.
The recording industry's been freaked out.
Киноиндустрия неистовствует.
The movie industry's been freaked out.
advertisement
неистовствовать — goes berserk
Маргарет неистовствует.
Margaret's gone berserk.
Но иногда что-то случалось и он начинал неистовствовать.
Then something happens that upsets him, and he goes berserk.
advertisement
неистовствовать — другие примеры
Они могут неистовствовать по всей вселенной.
They could rampage right through the whole universe.
Когда я начал учить ее языку жестов, он неистовствовал
When I started teaching her to sign, he was spitting blood.
Публика неистовствует от восторга.
The crowd is going nuts here at the arena.
«Доджерз» ведут! Трибуны неистовствуют!
Gotta get a score in this period.
Ѕолельщики неистовствуют!
The crowd jumps to its feet!
Показать ещё примеры...