нежные взгляды — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «нежные взгляды»

нежные взглядыgaze

И стоит мне поймать твой нежный взгляд,
When I see myself within your gaze,
"И мои нежные взгляды замирают на тебе "Как алчная пчела на лепестках розы..."
And with a gaze as steady as your own like the greedy bee on the leaves of the rose...
advertisement

нежные взгляды — другие примеры

У них нежный взгляд, острые копыта,
You know, the one with the soft eyes and the sharp hooves,
Пиренейские собаки, которым поручено охранять это стадо по-видимому, забыли про свою работу и были обнаружены наблюдающими за взрывающимися овцами. С нежным взглядом в глазах:
The Pyrenees dogs that were supposed to guard this herd seemingly forgot their job and were found watching the exploding sheep with gentle eyes.
Не обманчив ли этот нежный взгляд?
Are those gentle features honest?
И стоит мне поймать твой нежный взгляд,
When I see myself within your eyes
И я ей... нежным взглядом отвечаю
— My heart is with your liking. — And my help.
Показать ещё примеры...