недавние поры — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «недавние поры»

недавние порыrecently

С недавних пор, это моя любимая еда.
Recently my favorite diet.
С недавних пор Эбби вынуждает его быть со мной поприветливей.
Recently, Abby keeps forcing him to be nice to me.
С недавних пор, он хочет знать хоть что-нибудь о своём отце.
Recently, he started to want to know about his daddy.
Но с недавних пор...
But recently...
С недавних пор.
Just recently.
Показать ещё примеры для «recently»...
advertisement

недавние порыlately

Они у тебя поредели с недавних пор.
It has gotten really thin lately.
Ага, с недавних пор я вроде как стала запоминать всё, что прочитаю.
Yeah, lately I sort of remember everything I read.
Слово «мальчик» только с недавних пор применяется к ребенку мужского пола.
The word boy was only lately applied to a male child.
Ты стал вести себя по-другому с недавних пор, Дэвид.
You have been acting differently lately, David.
Ведь раньше у меня была отличная память, но с недавних пор... Я знаю, что пришла сюда за чем-то.
I mean, I used to have a great memory, but lately... (Sighs) I know I came in here for something.
Показать ещё примеры для «lately»...
advertisement

недавние порыuntil now

Но их еще никто не видел... до недавних пор.
But no one had ever seen one until now.
До недавних пор королева вела уединенный образ жизни, и ее мать обеспокоена тем, чтобы она не переутомилась.
The Queen has led the most sheltered life until now and her mother is concerned that she should not be overburdened.
И до недавних пор я даже не осознавала, насколько это серьёзно.
I hadn't realised quite how much until now.
С недавних пор.
Well, he is now.
Наши самые любимые два слова с недавних пор.
Two words that we liked together for now.
Показать ещё примеры для «until now»...
advertisement

недавние порыsome time now

С недавних пор замечаю, что иногда я просто не могу её выносить.
For some time now, I haven't been able to stand her.
С недавних пор я обнаружил, что все больше и больше думаю о Терезе и Кэсси.
For some time now, I've found myself thinking more and more about Theresa and Cassie.
С недавних пор я стал испытывать чувства.
«For some time now have had feelings.»
C недавних пор
For some time now,
— Я испытываю... — С недавних пор...
«I have had...» For some time now.