него напали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «него напали»

него напалиhe attacked

Нет, он напал на меня сзади.
You see, he attacked me from behind, and it was dark.
Он напал на меня, как дикий леопард!
He attacked me like a tiger!
Он напал на караван торговцев.
He attacked a caravan of merchants.
Он напал на него.
He attacked him.
Он напал на меня врасплох.
He attacked me by surprise.
Показать ещё примеры для «he attacked»...
advertisement

него напалиthey came

Они напали внезапно. Они...
They came so suddently, they...
Но они напали с юга, с моря, так что все было напрасно.
But they came from the south. They came by boat so it was useless.
Он напал на меня с топором.
He came at me with a hatchet.
Оно напало ночью?
It came at night?
Надо напасть на Маккарти прежде, чем он нападет на Эда.
We've got to hit McCarthy before he comes after Ed.
Показать ещё примеры для «they came»...
advertisement

него напалиhe assaulted

Он упомянул, что он напал на заключённого этим утром, без всякой причины?
He mention he assaulted a prisoner this morning out of sheer petulance?
Он напал на меня.
— Hey, he assaulted me, man.
Он напал на меня из-за простой ошибки.
He assaulted me for an honest mistake.
Он напал на покупателя, забрал выручку и убежал.
He assaulted the customer, grabbed the cash and ran out.
Он напал на меня.
He assaulted me. You were witness to it.
Показать ещё примеры для «he assaulted»...
advertisement

него напалиthey hit

Они напали на нас за день до вашего приезда, капитан.
They hit us a full day before you got there, captain.
Они напали на нас, мы отомстили им.
They hit us, so we hit them back.
Они напали на нас сразу за дверью.
They hit us right outside. — Nancy?
Бумер, он напал на меня.
Bok Min, he hit me with no reason.
Он напал на нее.
He hit on her.
Показать ещё примеры для «they hit»...

него напалиthey're under attack

Они напали на нашу хозяйку!
They're attacking our mistress!
— Эти твари, они напали на доктора Томпсона.
— Those things, they're attacking him.
Аванпост 4 сообщает, что на них напали.
Earth Outpost 4 reports they're under attack.
На них напали.
They're under attack.
Они нападут на Алькатрас.
They're gonna attack Alcatraz.