невинных детей — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «невинных детей»
невинных детей — innocent children
Невинное дитя!
Innocent children!
Что это за сверхъестественное существо могло быть, что жестокий монстр испарил даже невинных детей?
What could that supernatural being have been, what cruel monster would vaporize even innocent children?
Вы говорите о морали, но Вы пришли на нашу планету убивать беззащитных людей и невинных детей.
You speak of morals, yet you came to our planet to kill defenseless people and innocent children.
О, вы, невинные дети, зажгите фонари и лампы и встаньте над моей могилой.
Oh, you innocent children, light up the torches and lamps and stand by my grave.
Невинных детей.
The innocent children.
Показать ещё примеры для «innocent children»...
advertisement
невинных детей — innocent kid
Джим — невинное дитя.
Jim is an innocent kid.
С несколькими миллионами долларов в спортивной сумке я шёл на встречу с толпой отмороженных русских гангстеров, которые, скорее всего, перережут мне глотку, заберут деньги и ради развлечения убьют невинного ребенка.
I had several million dollars in a duffle bag and had to go and see a bunch of low-life Russian mobsters who would most likely cut my throat, take the money, and kill an innocent kid just for sport.
Это невинный ребенок, которого домогались.
This is an innocent kid who was molested.
Чтобы он оставался милым, невинным ребёнком...
That he stay a sweet, innocent kid...
Парочка парней из вооруженных сил избила невинного ребенка.
Couple of respectable military guys beating up an innocent kid.
Показать ещё примеры для «innocent kid»...
advertisement
невинных детей — innocent
Она была невинным ребенком.
She was an innocent.
Не ради меня, но ради невинного дитя в моём чреве.
Not for me, but for the innocent heart beating inside, please.
Эти активисты — невинные дети, и их семьи в ужасе.
Those activists are innocent, and their families are terrified.
Видишь ли, когда хозяин лишился матушки, а его жестокий отец из славного и невинного ребёнка сотворил точное извращённое подобие себя... Мы ничего не сделали.
You see, when the master lost his mother... and his cruel father took that sweet, innocent lad... and twisted him up to be just like him... we did nothing.
Мирцелла была невинным ребенком.
Myrcella was innocent.
Показать ещё примеры для «innocent»...
advertisement
невинных детей — innocent baby
Ага, взгляни на это бедное невинное дитя.
Agham, look at this poor innocent baby.
Почему ты хочешь, чтобы наш невинный ребенок встретился лицом к лицу с чистым злом?
Why would you want our innocent baby to see the face of pure evil?
Вы были готовы к жертве невинный ребенок для большей власти.
You were willing to sacrifice an innocent baby for more power.
Она просто невинный ребенок.
She's just an innocent baby.
Он всего лишь невинное дитя.
He's only an innocent baby.
Показать ещё примеры для «innocent baby»...