небольшое одолжение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «небольшое одолжение»

небольшое одолжениеsmall favor

Я должен попросить о небольшом одолжении.
I have a small favor to ask.
Небольшое одолжение.
Small favor.
Взамен прошу небольшое одолжение.
I only ask for a small favor in return.
Небольшое одолжение.
A small favor.
Собираюсь попросить вас о небольшом одолжении.
I'm here to ask you a small favor. Yes, what's that?
Показать ещё примеры для «small favor»...
advertisement

небольшое одолжениеsmall favour

И еще, попрошу вас о небольшом одолжении.
I still have a small favour to ask of you.
Нам с Хелен пора ехать, а Зигфрид хочет, чтобы ты сделал ему небольшое одолжение.
Helen and I have to be off now but Siegfried wants you to do him a small favour.
Я хотел попросить о небольшом одолжении.
I have a small favour to beg.
Это небольшое одолжение?
This is a small favour? !
Хотя, пожалуй, вы можете сделать мне небольшое одолжение.
There is perhaps, a small favour you might grant me.
advertisement

небольшое одолжениеlittle favor

Если ты сделаешь мне небольшое одолжение.
As long as you do me a little favor.
Мне нужно небольшое одолжение.
I need a little favor from you.
Да, насчет этого, я хочу попросить тебя о небольшом одолжении.
Yeah, about that, um, I wanted to ask you a little favor.
Сирел, мне нужно небольшое одолжение.
cyril, I need a little favor.
Сделайте небольшое одолжение.
I just need one little favor.