небольшая деталь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «небольшая деталь»
небольшая деталь — small detail
Одна небольшая деталь:
One small detail:
— Да это, небольшая деталь
— Yeah, that That small detail
Самая небольшая деталь может меня выдать с головой.
The smallest detail could give me away.
advertisement
небольшая деталь — little detail
И мы знаем, что эта, хоть и небольшая деталь, — в вашу пользу.
And we know that this, though little detail — in your favor.
Они сделали кесарево сечение, что бы спасти жизнь Сары, но я скрыл эту небольшую деталь от Дэймона. Чтобы она могла жить нормальной жизнью. В милом доме, где она любима и чувствует себя в безопасности.
They did a C-section to save Sarah's life, but I kept that little detail from Damon so that she could live a good life in a nice home where she felt safe and loved.
Иногда небольшие детали имеют большое значение.
Sometimes the little details make a big difference.
advertisement
небольшая деталь — minor detail
Небольшая деталь: тренер по волейболу мертв.
Minor detail: the volleyball coach is dead.
Есть такое, за исключением одной небольшой детали.
Guilty as charged, except for one minor detail.
advertisement
небольшая деталь — другие примеры
Есть еще небольшая деталь.
There's just one little thing more.
Тебе не кажется, что здесь не хватает одной небольшой детали — у него пол-лица изуродовано.
Shouldn't it mention that the man has no face?
Одна из тех небольших деталей, которые мне нравятся в этом ресторане, ты обратила внимание... на эти баночки для соли и перца? Они по-настоящему прекрасны.
One of the silly things I love about this restaurant, have you had a look at these salt and pepper pots, they're really beautiful.
Небольшая деталь которую ты упустила?
Just a little detail you happened to leave out?
Когда Эррол решил начать свое дело, он упустил одну небольшую деталь... он забыл обсудить свои планы со мной.
In Errol's attempt to branch out, he left out one little small step... forgot to run the plan by me.
Показать ещё примеры...