на уничтожение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на уничтожение»

на уничтожениеfor the destruction of

В строгом применении принципа предосторожности, чтобы избежать риска эпизоотии, я дал согласие на уничтожение поголовья птицы в окрестностях.
In application of the principle of precaution and to avoid an epidemic, I approved the destruction of local birds.
Они смотрят на уничтожение боевого корабля джем'хадар и спасение 35 воинов как на достаточное оправдание для пересечения кардассианской границы.
They view the destruction of a Jem'Hadar ship and the rescue of 35 warriors as ample justification for crossing the Cardassian border.
Никогда не встречал человека, в котором было бы столько энергии, устремлённой на уничтожение его врагов.
I never saw a man with so much energy for the destruction of his enemies.
Мы знаем насколько он чувствителен к цели миссии и теперь вы говорите мне запрограммировать его на уничтожение «Дискавери»а так же на его собственное уничтожение.
We know how sensitive he is to mission objectives and now you're telling me to program him for the destruction of the Discovery as well as his own destruction.
Так он не очередной правый националист свихнувшийся на уничтожении Америки?
So he's not some right-wing nut job hell-bent on the destruction of America?
Показать ещё примеры для «for the destruction of»...
advertisement

на уничтожениеdestroying the

И мы готовы на уничтожение, дабы заполучить их.
And be willing to destroy to obtain them.
По всему миру, люди участвуют в заговоре, направленном на уничтожение нашей страны.
All over the world, people are plotting to destroy our country.
Если мы сможем сфокусировать нашу энергию на уничтожении Старейших, возможно нам удастся вытащить Еву из этого равного уравнения.
If we can concentrate our energies on destroying the Old Ones, perhaps we can remove Eve from the equation entirely.
Она коварная женщина-дракон, запрограмированная на уничтожение всего окружающего.
She's a scheming dragon woman hell-bent on destroying everyone around her.
Я подал документы на уничтожение пистолета.
I filed the paperwork to destroy the gun.
Показать ещё примеры для «destroying the»...
advertisement

на уничтожениеkill

Американец был в списке на уничтожение?
An American was on the kill list?
Приказ на уничтожение.
The kill order.
Это работа на уничтожение.
It's a kill job.
Это единственный способ включить этого парня в список на уничтожение?
Is that the only way this guy makes it onto the kill list?
Высококвалифицированные правительственные киллеры с приказом на уничтожение.
Highly trained government assassins with orders to kill.