на третьем этаже — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на третьем этаже»

на третьем этажеon the third floor

Жалобы на наш отдел принимают на третьем этаже, Мр. Уилсон.
The complaint department is on the third floor, Mr. Wilson.
Сначала, так сначала. Я родилась на бульваре Сен-Мишель, в доме №7 на третьем этаже.
I was born on boulevard San Michelle, in the building #7 on the third floor.
Он был на третьем этаже, а я на 12.
He was on the third floor, I was on the 1 2th.
Он жил на третьем этаже, а Скотт должен был ждать на улице на скамейке.
So, the plan was, uh... He was on the third floor. So my buddy Scott would hang out on the street on a bench.
Мы застукали Холдера на третьем этаже в нужное время.
We got Holder on the third floor at the right time.
Показать ещё примеры для «on the third floor»...
advertisement

на третьем этажеon the 3rd floor

Нет, она живет на третьем этаже, 8я квартира слева.
No, she lives on the 3rd floor, 8th apartment from the left.
На третьем этаже находился штаб гестапо.
On the 3rd floor were the Gestapo's offices.
Есть и мужской магазин на третьем этаже.
There's a men's store on the 3rd floor.
Тебя зовут на третий этаж.
Frey, they need you on the 3rd floor. I'll be right there.
Ты знаешь, что наши соседи на третьем этаже снова вместе?
The couple from the 3rd floor are together again.
Показать ещё примеры для «on the 3rd floor»...
advertisement

на третьем этажеthird-floor

Позвольте мне увидеть квартиру на третьем этаже.
Let me s ee the third-floor apartment.
Уилсон, не могли бы вы отвезти г-на Садовника в гостевые апартаменты на третьем этаже?
Wilson, would you take Mr. Gardiner to the third-floor guest suite?
Также наш смотритель, мистер Филч, просил напомнить вам что коридор на третьем этаже закрыт для посещений для каждого, кто не желает погибнуть самой мучительной смертью.
Also, our caretaker, Mr. Filch, has asked me to remind you that the third-floor corridor is out of bounds to everyone who does not wish to die a most painful death.
У тебя есть доступ на третий этаж?
Do you have third-Floor privileges?
И теперь я могу пользоваться торговыми автоматами на третьем этаже.
And now I can use the third-Floor vending machines.
Показать ещё примеры для «third-floor»...
advertisement

на третьем этажеon the second floor

А там на третьем этаже три комнаты.
Oh, there are three rooms on the second floor.
Вон там на третьем этаже.
Up on the second floor.
На третьем этаже, напротив ресторана!
On the second floor, opposite the restaurant.
Нет, слушай, она живет на третьем этаже, понятно?
No, look, she lives on the second floor, OK?
Нет, она на третьем этаже.
No, it's on the second floor.
Показать ещё примеры для «on the second floor»...

на третьем этажеon three

— Нам нужны врачи, на третий этаж.
Give me paramedics on three.
Живет на третьем этаже.
He lives on three.
Уже на третьем этаже, должно быть блокада.
— Already on three. Must be a blockage.
Он на третьем этаже.
It's on three. Let's move!
— Мы на третьем этаже, она спускается на первый!
— We're on Three, she's heading for One!
Показать ещё примеры для «on three»...