на стройплощадке — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на стройплощадке»

на стройплощадкеat a construction site

Я работаю на стройплощадке в Зеа.
I work at a construction site at Zea.
И я — я все бежал и меня нашли через 3 часа ослабевшего на стройплощадке.
And I... I just kept running and they found me three hours later collapsed at a construction site.
Вчера произошел взрыв на стройплощадке в Уильямсбурге, в Бруклине.
Yesterday there was an explosion at a construction site in Brooklyn.
Вообще-то да, видел — на стройплощадке.
I have, actually, at a construction site.
Причина смерти — тупая травма головы, его тело нашли на стройплощадке.
C.O.D. was blunt-force trauma to the head, and his body was found at a construction site.
Показать ещё примеры для «at a construction site»...
advertisement

на стройплощадкеon a building site

Он нашел это на стройплощадке.
He found it on a building site.
Оружие было найдено на стройплощадке, ДНК Карсона было на нем.
Weapon was found on a building site, Carson's DNA's all over it.
Парень Тины работает на стройплощадке и получает кучу денег.
Tina's boyfriend works on a building site and he gets loads of money.
Они спрятаны на стройплощадке.
It's hidden on a building site
Да, я на стройплощадке.
Yeah, I'm just at a building site.
Показать ещё примеры для «on a building site»...
advertisement

на стройплощадкеsite

Тамар хочет, чтобы мы заглянули на стройплощадку прежде чем ехать в офис.
Tamar wants us to stop by the site before we go to the office.
Посторонним вход на стройплощадку запрещён! Вам не ясно?
The site is strictly forbidden to the public.
Эй, ты, э, ты заглянешь на стройплощадку чуть позже?
Hey, you, uh, you stopping by the site later?
Говорит видел, как потрепанный желтый грузовик остановился на стройплощадке.
Said he saw a dented yellow truck pull up to the site.
Итак, мистер Джерард, вы были на стройплощадке?
So, Mr. Gerrard, — you've been to the site? — I have, sir.
Показать ещё примеры для «site»...