на сиденье — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на сиденье»
на сиденье — on the seat
— Я нашёл его на сиденье.
— I found it on the seat.
Пожалуйста, помогите мне поднять его на сиденье.
Please help me get him on the seat.
— Я оставила свой носовой платок на сиденье.
— I left my hankie on the seat.
Положите ваши руки на сиденье и сядьте.
Put your hands on the seat and get yourself sitting up.
Немного разбрызгалось на сидение.
Some of it splashed on the seat.
Показать ещё примеры для «on the seat»...
на сиденье — on the toilet seat
Кто-то положил искусственную лягушку на сиденье.
Somebody put a fake frog on the toilet seat.
Сколько лет ты провёл писая на сиденье в туалете прежде чем тебе сказали, что его надо поднимать?
How many years you spend pissing on the toilet seat before someone told you to put it up?
Не забывай класть туалетную бумагу на сиденье.
Make sure to put, uh, toilet tissue down on the toilet seat.
Если я туда зайду и увижу волосы с твоего лобка на сиденье унитаза, я сойду с ума, черт побери!
If I go in there and see fucking pubes sprinkled on the toilet seat, I'm gonna fucking lose my mind!
пописать на сиденье, купить приставку...
I am what I am. I can make an effort: I can pee on the toilet seat, buy a PlayStation...
Показать ещё примеры для «on the toilet seat»...
на сиденье — in the car seat
Я не сяду на сиденье!
I will not go in the car seat!
— Я не сяду на сиденье!
— I will not go in the car seat!
— Сядешь на сиденье.
— You will go in the car seat.
Ладно, только... Ты не должна садиться на сиденье.
Okay, just... you don't have to go in the car seat.
Ты оставил это на сиденье в машине.
You left it on the car seat.
Показать ещё примеры для «in the car seat»...
на сиденье — passenger seat
Она заметила, что он оставил сумку на сиденье пассажира.
She noticed that his bag was still there, on the passenger seat.
— Тут повреждения на сидении. — В этой области?
— A lot of damage there on the passenger seat.
Я была в одном маленьком самолете, на сиденье второго пилота.
It was in a little plane in the passenger seat .
Ты думаешь, с этой штукой у тебя на сиденье они заметят отверстие в капоте?
D'you think they'll notice that, with this in the passenger seat?
Такие отметины могут появиться лишь если зацепиться камнем на юбке за дверь машины, но они слева, так что вы были не за рулём, а на сидении пассажира.
You only get marks like that by trapping the hem of your skirt in a car door, but they're on the left hand side, so you weren't driving. You were in the passenger seat.
Показать ещё примеры для «passenger seat»...
на сиденье — front seat of
Какой-то богатенький Буратино оставил его на сиденье в машине.
Some rich tool left it in the front seat of his car.
Ты оставила файл по делу на сидении своей машины.
You left a working case file in the front seat of your covert car.
Он был в коробке на сиденье.
It was in the front seat in a box.
Я до утра проторчал на сиденье машины.
I was sitting in the front seat of a car all night.
Почти пустая бутылка бурбона была на сиденье, не говоря о том что ты чувствовал необходимость покинуть место аварии.
We found a fifth of bourbon in the front seat. Not to mention the fact that you felt the need to flee the scene of the accident.
Показать ещё примеры для «front seat of»...