на себя обязанности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на себя обязанности»

на себя обязанностиduty of

В 2:35 вы сообщаете, что покидаете офис по причине здоровья и даёте вербальное разрешение Радживу Гидвани взять на себя обязанности менеджера.
So, at 2:35, you are admitting that you are unfit for office and giving verbal permission to Rajiv Gidwani to assume all the duties of manager.
Сэр, стоит ли мне в ваше отсутствие взять на себя обязанности менеджера?
Sir, in your absence, shall I assume the duties of manager?
Ты думаешь, что вместе с этим, я также взял на себя обязанность помогать другим
I know you feel what I have comes with a duty to help others.
Настоящим принимаю на себя обязанности Премьер-министра этой страны.
I hereby assume the duty as Prime Minister of this country.
Написано, когда женщина выходит замуж, предки её мужа берут на себя обязанности по её защите.
It is written, once a woman marries, her husband's ancestors take over the duty of guardianship.