на руководящей должности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на руководящей должности»

на руководящей должностиin a leadership position

Он действительно отменный, если осознать, что ты человек, по всем признакам склонный согласиться на руководящую должность в подобной группировке.
It's really something, realizing that you are, for all appearances, the kind of man who would accept the leadership position in a group like that.
На руководящей должности.
In a leadership position.
advertisement

на руководящей должностиleadership

Ты когда нибудь обдумывала службу на руководящей должности?
Have you ever considered serving in the leadership?
Эти люди, которых я подбираю, имеют по крайней мере пятнадцать лет опыта на руководящих должностях.
These people I'm pitching have at least fifteen years of leadership experience.
advertisement

на руководящей должностиinto positions of power

Я на руководящей должности.
I am in a position of power.
Хорошо, тогда почему ваша компания не хочет продвигать женщин на руководящие должности?
Well, then why is it that your company doesn't want to promote women into positions of power?
advertisement

на руководящей должности — другие примеры

Партия выдвинула его на руководящую должность, из-за его рабочих корней. И теперь он большая шишка.
The Party promoted him on account of his 'worker origins' and now he's a big shot.
Зарплата поднялась от нескольких сотен долларов в неделю на должности медицинского ревизора, до шестизначных сумм на руководящей должности.
I went from making a few hundred dollars a week as a medical reviewer to an escalating six-figure income as a physician executive.
Мисс Льюис назначена на руководящую должность в команде.
Ms Lewis has been appointed to a senior position on the team.
Я в состоянии принимать подобные решения на руководящей должности.
I feel I can bring this type of leadership to any command where I am assigned.
Они лишили это место его разума, они уволили тысячи людей, они поставили на руководящие должности тех, кто никогда не имел опыта в звукозаписывающем или музыкальном бизнесе.
They fired tons and tons of people. They put people in charge that had never had any experience in the record business or the music business.
Показать ещё примеры...