на распродажу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на распродажу»

на распродажуon sale

Я прогулялась и купила себе чулки на распродаже.
I took a walk, bought some stockings on sale.
Купила ее на распродаже.
I got her on sale.
Я ее купила на распродаже.
— Thanks. I got it on sale...
На распродаже.
On sale.
Она продавалась на распродаже!
And it was on sale!
Показать ещё примеры для «on sale»...
advertisement

на распродажуyard sale

Я думала, что мы едем на распродажу.
See, I thought we were going to a yard sale.
Хорошо, ладно... все это можно пустить на распродажу.
Okay, well, um... all this can go to the yard sale.
Знаешь.. подумай.. может пора его простить за то, что случилось на распродаже...
You know, you think maybe it's time to forgive him for the whole yard sale thing?
Ты собираешься купить своей жене подарок на д/р у Мауча на распродаже?
So you're gonna buy your wife a birthday gift at Mouch's yard sale?
Я конечно не думаю,что она повезла все на распродажу. Окей.
I certainly don't think she's having a yard sale, Elena.
Показать ещё примеры для «yard sale»...
advertisement

на распродажуat a garage sale

Я был на распродаже домашних вещей, и пожилая пара продала мне кроссовки они сказали, что кроссовки принадлежали Джерри Сейнфелду, комику.
I was at a garage sale, and this old couple sold me used sneakers they claimed belonged to Jerry Seinfeld, the comedian.
— Ну, я чёто купил в зоомагазине, купил наколенники на распродаже...
Who has my underwear? Uh, I bought something at the pet store, I bought some shin pads at a garage sale.
Он сказал, что продал ее больше года назад на распродаже.
He said that he sold it Over a year ago at a garage sale.
Купил за гроши на распродаже.
It was a buck at a garage sale.
Мам, помнишь, когда мне было лет пять, ты нашла на распродаже видеокассету, от которой я не могла оторваться?
Mom, do you remember that one time when I was, like, five and you found this videotape at a garage sale and I was obsessed with it?
Показать ещё примеры для «at a garage sale»...
advertisement

на распродажуbake sale

А вот это — на распродажу выпечки?
Are those for the bake sale?
Это — на распродажу выпечки?
Those for the bake sale?
Мисс Кин, с вами увидимся по пути на распродажу.
I will see you at the Rotary Club bake sale.
Это деньги, собранные на распродаже.
This money's from the bake sale.
Рэйми делала их на распродажу
Raimy made them for her bake sale.
Показать ещё примеры для «bake sale»...

на распродажуat the estate sale

— Я хотела продать дом на распродаже.
I was gonna sell it at the estate sale.
Наверное, Шерри купила его на распродаже.
(West) Sherry must have bought it at the estate sale.
Я перепродаю вино, купленное по дешёвке на распродажах.
I resell undervalued bottles I find at estate sales.
Офис стал похож на распродажу барахла Стиви Никс.
Cubicle looks like a Stevie Nicks estate sale.
На распродажах частных коллекций, в основном, на интернет-аукционах.
Estate sales mostly, Internet auctions.
Показать ещё примеры для «at the estate sale»...