на пути сюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на пути сюда»

на пути сюдаon their way

Мы получили сообщение разведки, что он на пути сюда, или уже здесь.
I have received intelligence indicating he is on his way here... perhaps here already.
Когда мы занялись вашим спасением, он сбежал и был уже на пути сюда.
When we learnt of your rescue, he was on his way here.
На пути сюда его атаковали.
He was on his way here when he was attacked.
Несколько дней назад мы узнали, что он был на пути сюда, он добрался до Барфорда, и что, вы думаете, случилось?
Only the other day we heard that he was on his way here, he got as far as Burford and what do you think happened?
Карлайл на пути сюда.
Carlisle is on his way here.
Показать ещё примеры для «on their way»...
advertisement

на пути сюдаon her way here right

Только подумай, она уже на пути сюда.
Just think, she's on her way here right now.
Она уже на пути сюда.
She's on her way here right now.
Погоди-погоди. Они уже могут быть на пути сюда.
Look, look, they could be on their way here right now.
— Святой отец, я не знаю, что произошло, но, кажется, я вышел из себя и разбил стекло одному парню на пути сюда.
Father, I don't know what happened, but I guess I lost my temper and I... I punched through this guy's window on my way here right now.
Подразделение, отвечающее за место преступления уже на пути сюда.
The CSU's on their way right now.
Показать ещё примеры для «on her way here right»...