на перилах — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на перилах»

на перилахon the railing

Кроме, конечно, пятна крови, там, на перилах.
Except, of course, for that spot of blood on the railing.
— Руки на перила.
Hands on the railing.
снаружи на двери, на замке, на перилах.
outside the door, on the lock, on the railing.
Полиция исследовала лодку жертвы и они нашли следы быстрых брызг крови на перилах.
So, CSU finished processing the victim's boat, and they found high-velocity blood spatter on the railing.
Оставьте его — я тут нашел кровь на перилах, и она размазана.
Put him down-— we got some blood over on the railing, and it's smeared.
Показать ещё примеры для «on the railing»...
advertisement

на перилахon the banister

Наручники. Одно на запястье, одно на перила.
Your handcuffs, one on the wrist, one on the banister.
А вы пока присядьте на перила.
In the meantime have a seat on the banister.
Опилки на перилах.
Chip on the banister.
Я часто рылся в его пиджаке, висящем на перилах.
I used to look for the sight of his jacket on the banister.
И нет никаких украшений на перилах, и никаких гирлянд из шишек.
And there's no swagging on the banister and no pinecone wreath.
Показать ещё примеры для «on the banister»...