на перилах — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на перилах»
на перилах — on the railing
Кроме, конечно, пятна крови, там, на перилах.
Except, of course, for that spot of blood on the railing.
— Руки на перила.
Hands on the railing.
снаружи на двери, на замке, на перилах.
outside the door, on the lock, on the railing.
Полиция исследовала лодку жертвы и они нашли следы быстрых брызг крови на перилах.
So, CSU finished processing the victim's boat, and they found high-velocity blood spatter on the railing.
Оставьте его — я тут нашел кровь на перилах, и она размазана.
Put him down-— we got some blood over on the railing, and it's smeared.
Показать ещё примеры для «on the railing»...
advertisement
на перилах — on the banister
Наручники. Одно на запястье, одно на перила.
Your handcuffs, one on the wrist, one on the banister.
А вы пока присядьте на перила.
In the meantime have a seat on the banister.
Опилки на перилах.
Chip on the banister.
Я часто рылся в его пиджаке, висящем на перилах.
I used to look for the sight of his jacket on the banister.
И нет никаких украшений на перилах, и никаких гирлянд из шишек.
And there's no swagging on the banister and no pinecone wreath.
Показать ещё примеры для «on the banister»...