на неограниченный срок — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на неограниченный срок»

на неограниченный срок — другие примеры

И останется ей на неограниченный срок, работая рука об руку в безопасных и стабильных условиях с той, кто очень заботится о ней.
She's my Beckretary. And here she will remain indefinitely in a safe and stable environment, working alongside someone who cares very deeply for her.
Я, Изабель Айриш, настоящим, будущим и прошлым подтверждаю все обоснованные права, обязанности, гарантии и разрешения указывать, удерживать либо же принуждать тебя на неограниченный срок согласно супружескому акту хабеас корпус, прима фацие, карпе диам, ад хок, ад хоминем, ад наузеам, адьос, адье, арриведерчи, сайонара.
I, Isabel Irish do hereby, herewith, heretofore claim all reasonable rights, wavers, warranties and consents to enjoin, restrain or otherwise ravish you unconditionally under the Marital Act in perpetuity, habeas corpus, prima facie, carpe diem, ad hoc,
Я договаривалась с вами, Дюрант, на неограниченный срок.
I struck a deal with you, durant, in perpetuity.
Блоссомы согласились платить моей семье платеж на неограниченный срок.
The Blossoms agreed to pay my family a fee in perpetuity.