на личной встрече — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на личной встрече»

на личной встречеfor a private meeting

Он гласит, что всякий заключённый имеет право на личную встречу с духовником или его представителями.
It states that every prisoner has the right to meet in private with a spiritual advisor or representatives thereof.
Спасибо, что пришли на личную встречу.
Thanks for meeting me in private.
Но давай напрямую, ты пришла на личную встречу с режиссером в 10 вечера, одетая, ээ....
But let me be blunt; you come for a private meeting with the director at ten o'clock at night dressed, well...
advertisement

на личной встречеsome face time

Врагов пока не обнаружили, но я собираюсь на личную встречу с его подружкой.
No enemies have surfaced yet, but I'm about to have some face time with his girlfriend.
Думаю, этим я заработал право на личную встречу.
I think that's earned me some face time.
advertisement

на личной встрече — другие примеры

Мне удалось получить разрешение на личную встречу.
I succeeded in getting an unrestricted visit.
Вместо этого пригласите их на личную встречу.
You invite them to meet you face to face.
Настаиваешь на личной встрече со мной и ищешь для этого укромное место. На тебя это совсем не похоже.
It's unlike you to insist on choosing the place and enduring my company.
Понимаете,я опоздала на личную встречу.
You know, I messed up my personal interview.
Настояли на личной встрече.
Insisted we do it in person.
Показать ещё примеры...