на ипподроме — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на ипподроме»

на ипподромеat the track

Он работает на ипподроме.
You know he works at the track.
В 12.10 приехал на ипподром.
At 12.10, as it was his custom, he arrived at the track.
Потом бери такси и встречаемся на ипподроме, ладно?
And you take a taxi. Meet me at the track, okay?
Что-нибудь, в чем мы не будем выделяться из толпы на ипподроме.
Well, something that will help us blend in at the track.
— Четыре дня торчали на ипподроме.
Spent four days at the track.
Показать ещё примеры для «at the track»...
advertisement

на ипподромеat the racetrack

Его брат работает на ипподроме.
His brother works at the racetrack.
— Значит, если джек-пот на ипподроме был 3 943,56...
— So if the jackpot at the racetrack was 3,943.56...
Стейси Харрисон... 36 лет, жокей, получила травму при падении на ипподроме.
Uh, Stacey Harrison... 36-year-old jockey injured in a fall at the racetrack.
Как папа мог забыть нас на ипподроме?
That time dad forgot us at the racetrack?
И кто же ей мог понадобиться на ипподроме?
Who did she call at the racetrack?
Показать ещё примеры для «at the racetrack»...
advertisement

на ипподромеhippodrome

Я попросила твоего слугу Дживса отвезти меня на ипподром, на дневной заезд.
I asked Jeeves to take me to the Hippodrome, to the matinee.
На Ипподром.
The Hippodrome.
Значит, девушка-кассирша на ипподроме, старик-лодочник, женщина в солярии: они были плесенью?
So the girl at the hippodrome, the old man in the boat, the woman in the solarium were fungi?
Что же, по крайне мере гонка на ипподроме подготовила нас к трафику в Иордании.
'Still, at least the Hippodrome race had prepared us for Jordanian traffic. '
— Нет! Она, скорее всего, на ипподроме.
No, she's at the hippodrome.
Показать ещё примеры для «hippodrome»...
advertisement

на ипподромеat the race track

Был звонок от мужчины о нападении на него вчера на ипподроме.
A 50 year old man called yesterday and said he was attacked at the race track.
Ага, Никки крутой букмекер, у него есть йоркширский терьер и место в ВИП-ложе на ипподроме.
Yeah, Nicky's a big-shot bookie with a Yorkie and a membership to the VIP lounge at the race track.
Я сто лет не бывал на ипподроме.
I... haven't been to the race track in years.
Вы проследили за ним на ипподром.
You followed him to the race track.
Мне сказали, что он даже заходил на ипподром.
They say he even moved near the race track.
Показать ещё примеры для «at the race track»...

на ипподромеat the racecourse

парни, которые налетели на ипподром использовали дробовик.
The guys who hit the Racecourse used a shotgun.
Мне нужно на ипподром, а он упрямится.
I must get to the racecourse, and the horse won't come.
— Нет, на ипподроме.
— No. He's at the racecourse.
Я полагаю, что убийство произойдет на ипподроме. Возможно, как раз во время скачек.
— It's my belief the murder will take place at the racecourse, perhaps actually while the Leger is being run.
Джимми Телфорд, специализируется как карманник на ипподромах.
Jimmy Telford, specialises in picking pockets on racecourses.