на время уехать из города — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на время уехать из города»
на время уехать из города — out of town for a while
Может, взять Сью и Томми и на время уехать из города?
Do you want to take Sue and Tommy And get out of town for a while?
Думаю, было бы неплохо, если бы ты на время уехал из города.
I think it might be a good idea if you got out of town for a while.
advertisement
на время уехать из города — leave town for a while
Мне надо на время уехать из города.
I got to leave town for a while.
Пришел сказать тебе, что мне нужно на время уехать из города.
Uh, I just wanted to tell you, I have to leave town for a while.
advertisement
на время уехать из города — другие примеры
Не хочешь ли на время уехать из города?
Still want to run away?
Вам лучше на время уехать из города.
You and Doreen should get out of town. Take a vacation.
Чтобы избежать наказания, он решил на время уехать из Города Бога.
To avoid being punished he left the City of God.
Зак на время уехал из города.
Zach went out of tow for a bit.
Я-я, просто, тебе надо на время уехать из города, пожалуйста.
I-I, just, you gotta get out of town for awhile, please.