на борту судна — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на борту судна»

на борту суднаon board ship

На борту судна он встречает таинственную девушку.
On board ship, he meets a mysterious girl.
Последствие проживания на борту судна.
It's a legacy from being on board ship.
Что ж, я должен быть на борту судна,
Well, I'm supposed to on board a ship,
Скажите им, что они будут на борту судна в Outreau.
Tell them that they'll board ship at outreau.
Мы поднялись на борт судна в 2 часа.
We boarded the ship at 0200.
Показать ещё примеры для «on board ship»...
advertisement

на борту суднаaboard a ship

Полиция полагает, что он прокрался на борт судна.
The police belives he sneaked aboard a ship.
Вы были на борту судна, которое затонуло в Африке.
You were aboard a ship that sank off Africa.
мистер Мерфи, мои люди ждут нас на борту судна с полностью оборудованной лабораторией.
Mr. Murphy, my people are waiting for us aboard a ship with a fully equipped lab.
Большинство из них все еще на борту судна. Но мы думаем, что возможно, кто-то из них может быть с нами прямо сейчас. — В качестве заключенных?
Most of them are still on the ship, but we think several of them may be with us now.
На борту судна, сэр без ведома капитана не случается ничего, и вы хорошенько постараетесь это усвоить.
Aboard his ship, sir, there is nothing outside a captain's control and you would do well to remember it.