на большой скорости — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на большой скорости»
на большой скорости — at high speed
Сейчас 58 лодок с ядерными боеголовками идут на большой скорости в Атлантике.
There are now some 58 nuclear submarines headed at high speed into the Atlantic.
В ранней молодости этот механизм работает не как часы, а как заводная игрушка,.. которая носится по полу беспорядочно на большой скорости,.. меняя направление только тогда, когда натыкается на препятствие.
In the very young, this mechanism acts less like a clock and more like a mechanical toy which runs randomly around at high speed, only changing direction when it bumps into an obstacle.
На большой скорости сюда приближаются 3 вертолёта без опознавательных знаков.
There are 3 choppers with no IFF signal approaching at high speed.
Когда мы открываем клапан, весь воздух выходит на большой скорости прямо в дуло.
Now, when we open that valve, All that air comes out at high speed, Heads straight down the barrel.
В конечном итоге, если вы знаете, куда едет ваша цель прямое попадание в мотор автомобиля, едущего на большой скорости остановит его практически на месте.
Finally, if you know where the target vehicle is headed, a directional blast that can launch a projectile into the engine of a car at high speed will stop it in its tracks.
Показать ещё примеры для «at high speed»...
advertisement
на большой скорости — at speed
На большой скорости.
At speed.
Приблежаются на большой скорости.
Bikes, travelling at speed.
Парень выехал из-за угла на большой скорости.
A guy came speeding around the corner.
Я неслась на большой скорости.
I was speeding.
Потому что вчера я запрыгнул на поезд на большой скорости, обезвредил психопата с огнеметом и все это еще до завтрака. — Да.
'Cause yesterday, I jumped on a speeding train, took out a psychopath with a flamethrower, and that was all before breakfast.
Показать ещё примеры для «at speed»...
advertisement
на большой скорости — high-speed
Судя по виду повреждений, это было столкновение на большой скорости.
From the look of the damage it must have been a high-speed impact.
Выкинули тело на большой скорости?
High-speed body dump?
Но возможно позже ты сможешь понаблюдать за этой малышкой во время погони на большой скорости.
Hey, but later maybe we can see how this baby does in a high-speed pursuit, huh?
Как правило, подобное повреждение происходит самостоятельно при авариях на большой скорости или падениях от большой высоты.
Typically, these kind of injuries present themselves in high-speed car crashes or falls from a great height.
Уходил от преследования на большой скорости, съехал в кювет, а потом, когда копы наконец с ним поравнялись, убил себя.
Got into a high-speed chase, ditched his car and then, when the cops finally caught up with him, he'd offed himself.
Показать ещё примеры для «high-speed»...