на болтовню — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на болтовню»
на болтовню — to talk
— Так и будем стоять здесь, и тратить время на болтовню?
— You really wanna stand here, wasting time, talking about everything we know?
Бог знает, сколько времени я потратил на болтовню, написания дневников, рисования этих треклятых картин моего эмоционального состояния.
God knows how long I've spent talking about it, writing diaries, drawing bloody pictures of my emotional state.
И если позволишь, я лучше потрачу его не просто на болтовню.
So if it's OK, I'd rather not spend it just talking.
Послушай, мне нужно отдохнуть, потому что я сегодня снова встречаюсь с Дарио, и мы не будем тратить время на болтовню.
I don't know. Look, I need to get some rest 'cause I'm seeing dario again tonight, And this time, we won't be talking.
Довольно с нас этих безумных учёных тратящих деньги на болтовню с Марсианами.
Enough with the crazy scientists spending all this money trying to talk to Martians.
Показать ещё примеры для «to talk»...
advertisement
на болтовню — to chat
Нет времени на болтовню, мам.
No time to chat, Mum.
У Леонарда нет времени на болтовню, он должен проверить почту.
Leonard doesn't have time to chat, he has to get the mail.
У меня нет времени на болтовню.
I don't got time to chat.
— Нет времени на болтовню, Скип!
— No time for chat, Skip!
— Нет времени на болтовню, Скип
— No time for chat, Skip!
Показать ещё примеры для «to chat»...