наши неприятности — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наши неприятности»

наши неприятностиour troubles are

Наши неприятности начались в день когда мы встретились.
Our troubles began the very day we met.
Да, и вот тогда наши неприятности действительно начнутся.
Yes, and that's when our troubles really begin.
Наконец-то все наши неприятности позади.
At last, all of our troubles are over. Yes, sir.
Я консервативный человек, господа, но говорю вам, наши неприятности позади.
I'm a conservative man, gentlemen. But I'd say, our troubles are over.
причиной нашей неприятности была беспомощность, в нахождении лекарства... за исключением растворителя краски, который был бы несколько новей ее телу.
The cause of our trouble was our inability to come up with a drug short of paint thinner, that would be at least somewhat novel to her system.