начинаешь действовать мне на нервы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинаешь действовать мне на нервы»

начинаешь действовать мне на нервыstarting to get on my nerves

Мистер Флорес начинает действовать мне на нервы.
Mr. Florez is starting to get on my nerves.
Думаю, Мэгги начинает действовать мне на нервы.
Though Maggie is starting to get on my nerves.
Малыш, ты начинаешь действовать мне на нервы.
Kid, you're starting to get on my nerves.
Признаться, этот парень начинает действовать мне на нервы!
To tell you the truth, this guy's starting to get on my nerves!
Этот чертов Пэйн уже начинает действовать мне на нервы.
That damn Payne's already starting to get on my nerves.
Показать ещё примеры для «starting to get on my nerves»...