начинает орать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинает орать»

начинает оратьstarts yelling

Она начинает орать и этот хмырь вылезает из машины.
She starts yelling and this loser stumbles out of the car.
И она начинает орать о том как Эйб доказывал, что судья заслуживал смерть.
And she starts yelling about how Abe had argued that the judge deserved to die.
Она смеялась и плакала, бегая по кругу, и потом она начинает орать, "Я чувствую его вокруг меня!
She's laughing and crying, spinning around in circles, and then she starts yelling, "I feel him all around me!
И вот тогда мы начинаем орать друг на друга, о том, кто и првада это сделал.
And that's when we start yelling at each other — about who really did it.
Она всегда хихикала с парнем, типа, флиртовала, а затем вдруг начинала орать, типа: "Ты, закрой свой поганый рот!
She was always giggling at the guy, like flirting, and then just start yelling, like, "You shut the fuck up!
Показать ещё примеры для «starts yelling»...