начать отношения — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «начать отношения»
«Начать отношения» на английский язык переводится как «start a relationship».
Варианты перевода словосочетания «начать отношения»
начать отношения — to start a relationship
— Донна -Если бы она появилась здесь и попросила тебя начать отношения Ты бы сказал ей да?
— If she had shown up here and asked you to start a relationship, would you have said yes?
Знаешь, проверка телефонных звонков и счетов — паршивый способ начать отношения.
So, checking phone records, financials. This is a terrible way to start a relationship.
"Представь, что заинтересована." "Начни отношения с ним."
"Pretend you're interested." "Start a relationship with him."
Исчезновение — не лучший путь начать отношения.
Disappearing isn't a good way to start a relationship.
Дана, каждый врач в центре, каждая брошюра, каждая книга, которую я читала на эту тему — все они говорят одно и то же. Желание начать отношения обманчиво.
Dana, every doctor at the center, every pamphlet, every book that I've read on getting well, they all say the same thing, you don't want to start a relationship.
Показать ещё примеры для «to start a relationship»...
advertisement
начать отношения — beginning of a relationship
Начало отношений — это сложно.
The beginning of a relationship is tough.
Это конец интрижки или начало отношений?
Is this the end of an affair or the beginning of a relationship?
Я думала это было начало отношений!
I thought this was the beginning of a relationship!
Что я знаю, так это то, что если в начале отношений становится понятно, что один любит другого намного больше, то этот человек обречён.
All I know is, is at the beginning of a relationship, if it becomes clear that one person likes the other one a heck of a lot more, that person is doomed.
Было странно потерять человека в начале отношений.
It was weird, losing someone at the beginning of a relationship, you know?
Показать ещё примеры для «beginning of a relationship»...