начал появляться — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «начал появляться»

«Начал появляться» на английский язык переводится как «began to appear» или «started to emerge».

Варианты перевода словосочетания «начал появляться»

начал появлятьсяbegan to appear

Не только какумо,но и другие как он Начали появляться в мире.
Not only Kokumo, but others like him, began to appear in the world.
Триффиды начали появляться по всему миру.
Triffids began to appear all over the world.
Мириады крошечных организмов, чьи клетки начали появляться миллионы лет назад из примитивных бактерий и первых водорослей.
Myriads of simply-structured organisms, whose ancestors began to appear some, 2,000 million years ago from among the primitive bacteria and the first algae.
Я подозреваю, что в самом начале Большого Взрыва природа имела очень простую форму и только когда невообразимая температура начала снижаться, все существующее многообразие сил и частиц, которое мы сейчас имеем, начало появляться.
I suspect at the very beginning of the Big Bang, nature was quite simple and it was only as the incredible temperature began to cool off, that all the rich variety of forces and particles that we know about today began to appear.
Несколько дней спустя на моей коже начала появляться чешуя.
A few days later... Scales began to appear on my skin
Показать ещё примеры для «began to appear»...
advertisement

начал появлятьсяstarted showing up

Какое-то время назад он посетил несколько семинаров, а потом начал появляться в нашем офисе и спрашивать мистера Чейза.
He took a few seminars a while back and then started showing up at our office asking for Mr. Chase.
Он начал появляться во всех местах, где я бываю регулярно, и я была мила с ним, но он все не так понял.
Anyway, he started showing up at the places I go to regularly, and I was nice to him, but he took it the wrong way.
Покупатели... начали появляться в полночь в четверг.
— The shoppers... started showing up at midnight on thursday.
Иккинг, драконы с жёлтой меткой с острова Скорби только начали появляться.
— Hiccup, the yellow-marked dragons from sorrow island Just started showing up.
Перед тем как вы начали появляться здесь каждый день, я любил приходить на работу.
Before you started showing up here every day, I enjoyed coming to work.
Показать ещё примеры для «started showing up»...
advertisement

начал появлятьсяstarted appearing

Эти мертвые пятна начали появляться Неделю назад.
A week ago, those dead patches started appearing.
Пока тут не начали появляться трещины во вселенной.
Not until cracks in the universe started appearing here.
А потом он начал появляться в моей спальне, и мы... танцевали.
And then, he started appearing in my bedroom, and uh, and we'd, um ... dance.
Порталы начнут появляться один за другим, разрывая ткань времени, пока ничего не останется.
Portals start appearing one after the other, ripping through the fabric of time until nothing is left.
Нужно время для разработки и обновления товара, это означает, что нам нужно начинать сейчас, прежде чем начнут появляться подделки.
The time it takes to develop and update the merchandise, it means we have to move right away, before the fakes start appearing.
Показать ещё примеры для «started appearing»...
advertisement

начал появлятьсяstarted

Я пытался найти грабителя, но прежде, чем я смог, истории начали появляться на первых страницах.
I tried to find out who robbed me, but before I could, the stories started hitting the front page.
У меня начали появляться мысли и воспоминания, которые мне не принадлежали.
I started having thoughts and memories that didn't belong to me.
Просто... я знаю, что это прозвучит странно, но у нас с Шоном было такое сверхъестественное понимание друг друга, что во всем этом начал появляться какой-то смысл.
It's just... and I know this is gonna sound strange, but Sean and I have this weird connection that was starting to make sense.
Их было 12, в том числе 4 детёныша, у которых только-только начала появляться бархатистая кожа на рогах.
There were 12 of 'em, including 4 calves who had just started to grow the velvet on their horns.
Когда ты достигнешь определенного возраста, у тебя... начнут появляться чувства и...
— When you reach a certain age, you... you start having feelings and--