начал орать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начал орать»

начал оратьstarts yelling at

Она просто вошла и начала орать.
She just came in and started yelling.
Вчера вечером он пришёл домой и начал орать.
Last night he came home and started yelling.
Начал орать.
Started yelling.
А почему ты меня не спросил, прежде чем начать орать?
And why didn't you ask me before you started yelling?
Однажды, когда Джек уже уходил, к нему с улицы подошел какой-то парень, начал орать на него.
When Jack was leaving here the other day, some guy comes up off the street, starts yelling at him.
Показать ещё примеры для «starts yelling at»...
advertisement

начал оратьstarts screaming

Как только сомкнешь глаза чтобы вздремнуть, он начнет орать.
The moment you close your eyes for a nap, he'll start screaming.
Я на взводе и начну орать.
I'm on the rag, and i'll start screaming.
И если я должна быть живым напоминанием, мне недостаточно стоять возле их сраных домов и пялиться на них, пока они не начнут орать мне в лицо.
And if I'm supposed to be a living reminder, it's not enough for me to stand outside of their fucking houses staring at them until they start screaming in my face.
Сможет ли он провести эту неумолимую зловещую паралель, когда мой адвокат начнет орать... про летучих мышей и огромных скатов пикирующих на машину?
Would he make that grim connection when my attorney starts screaming... about bats and huge manta rays coming down on the car ?
Сообщи мне, когда Кадди начнёт орать.
Be sure to let me know when Cuddy starts screaming.
Показать ещё примеры для «starts screaming»...
advertisement

начал оратьstart shouting

Прежде чем я начну орать:
Before i start shouting,
Пока я не начал орать, — Форман говорит, они подозревают риккетсиоз.
Before I start shouting, Foreman says they're looking at Rickettsia.
После того, как ты своротил мой почтовый ящик и выбрался из тачки, ты начал орать изо всех сил:
After mowing down my mailbox, you proceeded to get out of your car and start shouting at the top of your lungs,
Тот парень, Принс — он начал орать в стекло.
That guy prince... he started shouting at the glass.
Через некоторое время, он начнёт орать в окно что хочет поговорить.
At some point, he's gonna start shouting at the glass that he wants to talk.
Показать ещё примеры для «start shouting»...
advertisement

начал оратьscreaming

Что будете делать? Снова начнёте войну — разбомбите Ханой, снова начнёте орать о вторжении?
Start the war all over again, you wanna bomb Hanoi, wanna everybody screaming for armed invasion?
Он так неожиданно набросился на меня и начал орать, требуя деньги.
Then suddenly, right out of nowhere, he rears up at me screaming for his money.
Начал орать в зале суда, что всех нас убьёт, одного за другим.
Screaming in the courtroom, saying he was gonna kill us, one by one.
У меня был очень неплохой день, пока не появился этот демон огня и не начал орать как резаный, а с лестницы не повалил густой чёрный дым.
I'm having one of my pleasanter days when fiery Jack turns up screaming the odds and thick, black smoke coming up the stairs.
Когда я забрала эту куклу домой, она начала орать в 2 часа ночи.
When it was my turn to take it home, it was proper screaming at two o'clock in the morning -