начал вопить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начал вопить»

начал вопитьstarted screaming

И тогда он начал вопить хныкать, как дурачок.
Well, he started screaming sniveling simp he is.
Я пыталась вежливо все объяснить, но потом его жена начала вопить и обвинять меня в сумасшествии, поэтому, кажется, я сказала, что ей стоит поразвлечься сама с собой.
I was trying to politely explain what was going on and then his wife started screaming and accusing me of being overcome, at which point I believe I suggested she might want to think about procreation... with herself.
На мгновение, пока не начал вопить, убегать и биться головой.
Just for a moment, before you started screaming, running away, and concussing yourself. Wait.
Остановка, входит какая-то старушка и как начнёт вопить!
She starts screaming!
10 баксов, что он начнёт вопить что-то про Бога, когда его поднимут.
10 bucks says when he comes up for air he starts screaming about God.
Показать ещё примеры для «started screaming»...
advertisement

начал вопитьstarted yelling

Цилла начала вопить и продолжала пока не вломился Боб и не остановил кровь.
Cilla started yelling and carrying on so as Bob busted on in and then stopped up my arm.
Он начал вопить и толкаться.
He started yelling and then shoving.
" парень, он просто начал вопить...
And the guy, he just started yelling...
Все было прекрасно сначала, но когда она увидела Сару, Она скривила лицо и начала вопить,
Everything was fine at first, but when she saw Sarah, she got in her face and started yelling,
Эти парни начали вопить.
These guys start yelling.