начальник порта — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начальник порта»
начальник порта — harbour master
Если нет, сможет подтвердить начальник порта.
Failing that, the harbour master should back me up.
Начальнику порта?
Harbour master?
Что сказал начальник порта?
What did the Harbour Master have to say?
— Узнали что-нибудь от начальника порта?
— Anything from the harbour master?
Пойду-поговорю с начальником порта.
I'll talk to the harbour master.
Показать ещё примеры для «harbour master»...
advertisement
начальник порта — harbormaster
И я с ним развелась, забрала лодку, и три дня зажигала на ней с начальником порта.
So I divorced him, took the boat... and spent a vigorous three-day weekend on it with the harbormaster.
Скажи начальнику порта за всеми следить.
Well, tell the harbormaster... keep an eye out.
Предупреди береговую охрану, полицию ЛА и начальника порта.
Alert Coast Guard, LAPD and the harbormaster.
Начальнику порта, береговой охране и ВМФ всем сообщили об этом судне и его нахождении.
Harbormaster, Coast Guard and Navy have all been alerted to this vessel and its location.
Начальника порта? Береговую охрану?
The harbormaster, coastguard?
Показать ещё примеры для «harbormaster»...
advertisement
начальник порта — harbor master
Постой, Беатрис, начальник порта? Разве она не ушла в декрет?
Wait, Beatrice the harbor master?
— Начальник порта Ред Хук пришвартует судно через 45 минут.
— Red Hook Harbor Master has the ship docking in 45 minutes.
Начальник порта найдет, что возразить.
Well, I'm sure the harbor Master will have something to say about it, sir.
— Беатрис Митчелл, начальник порта.
I'm Beatrice Mitchell, Harbor Master.
Начальник порта говорит, что лодка месяцами была без присмотра.
Harbor Master says boat's been unattended for months.