начало темнеть — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начало темнеть»
начало темнеть — getting dark
Я приеду в 5.30, когда начнёт темнеть, припаркуюсь в паре кварталов от дома.
I'm gonna drive up there around 5:30, when it gets dark, park the car a couple blocks away.
А через пару часов начнёт темнеть.
It's gonna get dark in a couple hours.
Хотя скоро начнет темнеть.
Although it will be getting dark soon -
Только начало темнеть.
Just getting dark.
начало темнеть — it started to get dark
Потом начало темнеть, и я ушел.
But then it started to get dark, so I left.
А потом начало темнеть, и я потерял сигнал.
And then I got all turned around 'cause it started to get dark, and I lost my signal, which sucked.
Возьмите с собой лампу, может начать темнеть в любую минуту.
Take the lantern along, it will start getting dark any minute.
начало темнеть — begin to darken
Нам надо спускаться, сейчас начнет темнеть.
We need to go down, now begin to darken.
Всё вокруг начало темнеть.
Did your vision begin to darken?
начало темнеть — другие примеры
Мерзкое начало темной повести о похоти и развратных мыслях.
An index and obscure prologue to the history of lust and foul thoughts.
Скажешь, когда начнёт темнеть.
tell me when it gets too dark
У него начал темнеть третий палец.
We've got a third finger turning dark.
Конечно, но когда начнёт темнеть, живо домой.
Uh,sure if it's still light out when I get back.
Скоро начнет темнеть.
It'll be dark in a few hours.
Показать ещё примеры...