начали в нас стрелять — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начали в нас стрелять»
начали в нас стрелять — started shooting at us
Он вдруг начал в нас стрелять.
He just started shooting at us.
Два иракца начали в нас стрелять.
You know, we found out later that we were on two-weeks-old intelligence. Two Iraqis started shooting at us.
Любой может бросить гранату или начать в нас стрелять.
Anyone could lob a hand grenade and start shooting at us.
Он взял и начал в нас стрелять.
He just started shooting.
advertisement
начали в нас стрелять — opened fire on us in
Они начали в нас стрелять. Мы ушли.
They opened fire on us but the bullets didn't hit anyone and we set off again.
Да они на глазах у всех начали в нас стрелять.
They opened fire on us in full view of the public.
advertisement
начали в нас стрелять — другие примеры
— Короче, они вошли, мы подошли к ним, чисто ради вас, а они тут же начали в нас стрелять.
— So anyway, they come in, we approach them trying to help you out, the next thing I know they're shooting at us.
— Что, если он начнет в нас стрелять?
— What if he starts gunning us down?