находится под стражей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «находится под стражей»

находится под стражейin custody

Есть неподтверждённые сообщения, что в полицейском участке Чикаго находится под стражей подозреваемый, и когда мы узнаем больше, мы дадим вам знать.
There are unconfirmed reports that CPD has a suspect in custody, and when we know more, we will let you know.
Да, у нас действительно есть несколько подозреваемых, которые сейчас находятся под стражей.
We do have some suspects in custody right now.
Правда, что у вас находится под стражей Дэвид Кларк?
Reporter #2: Do you have David Clarke in custody?
Он находится под стражей, но он может попробовать что-то.
He's in custody, but he may try something.
Если они находятся под стражей, то где тогда наши дети?
If they're in custody, then where are our children?
Показать ещё примеры для «in custody»...