научные истины — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «научные истины»
научные истины — scientific truth
Неужели в слепом искании научной истины он забыл свою человеческую ответственность перед людьми и свое достоинство?
Has he forgotten, in his blind quest for the scientific truth, about his moral responsibility before humanity and about his honour?
Научная истина облагораживает нас.
Scientific truth ennobles us.
В наше время религиозные верования наносят ответный удар разумному смыслу и научной истине.
We live at a time when religious belief is fighting back against reason and scientific truth.
Как и Бенджамин Франклин, и представители Европейского Просвещения, он верил в рациональность в то, что научная истина, как античное божество, повергнет ниц невежество.
Like Benjamin Franklin and the European Enlightenment, he believed in rationality — that scientific truth, like a Greek god, would cast ignorance to the floor.
Может, это единственная научная истина, которую мы забыли?
Well, maybe it's the one scientific truth we've forgotten.
Показать ещё примеры для «scientific truth»...