научить уму-разуму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «научить уму-разуму»

научить уму-разумуteach ya

Их нужно научить уму-разуму!
You have to take these kids and teach them a lesson to--
Это тебя научит уму-разуму.
That'll teach ya. That'll teach ya.
advertisement

научить уму-разуму — другие примеры

В школе-интернате из тебя быстро научат уму-разуму!
At boarding school they'll straighten you out!
Они тебя научат уму-разуму.
The one with the uniforms.
Как отец, ты должен помочь ему, научить уму-разуму.
It's your duty as his father to train him and teach him the ways of the world.
Этого фраера следует научить уму-разуму.
— Tirke? That rascal should be taught some manners.